LibRar.Org.Ua — Бібліотека українських авторефератів


Головна Бібліотечна справа → Автоматизация в ГПНТБ России: состояние и перспективы

книговыдаче, так и при автоматизированном контроле книговыдачи.

Возможности поиска в базах данных Электронного каталога, обеспечиваемые системой, достаточно широки и включают в себя весь спектр поисковых возможностей современных библиотечных автоматизированных систем, начиная от простого поиска по одному из элементов данных и кончая запросами в виде сложных логических комбинаций элементов данных. При этом допускается последующее уточнение запросов и/или увеличение их поисковой избыточности при использовании межзаписных связей. Последующее развитие поисковой системы предполагает использование словарных баз данных, таких как тезаурусы и грамматические словари, а также ряда оригинальных лингвистических процессоров.

Информационными языками классификационного типа, применяемыми в автоматизированной системе ГПНТБ России являются:

языки РНТИ, в том числе ГРНТИ и РНТИ по фонду "Алгоритмы и программы", обеспечивающие возможность поиска в базах данных по широкотематическим запросам и лингвистическую сопрягаемость с другими автоматизированными информационными системами;

язык УДК, обеспечивающий возможность автоматизированного формирования для систематического каталога ГПНТБ и лингвистическую сопрягаемость с библиотеками сети НТБ и многими зарубежными информационными центрами.

В настоящее время, для расширения сферы лингвистической сопрягаемости с зарубежными информационными центрами к этим языкам подключается язык Дьюи, 21-е полное издание которого переводится специалистами ГПГТБ по лицензии OCLC. Язык Дьюи уже используется при индексировании базы данных "Экология" по фонду "серой" литературы библиотеки. Начаты также работы по представлению таблиц УДК и Дьюи в виде соответствующих баз данных.

К числу информационных языков вербального типа, применяемых в автоматизированной системе ГПНТБ России, относятся языки предметных рубрик и ключевых терминов. Применение языков предметных рубрик обеспечивает лингвистическую сопрягаемость автоматизированной системы ГПНТБ с другими НТБ, РКП и с предметным каталогом самой ГПНТБ. Применение языка ключевых терминов обеспечивает возможность эффективного поиска в базах данных ГПНТБ по узкотематическим запросам и расширение сферы лингвистической сопрягаемости с другими автоматизированными системами. В автоматизированной системе ГПНТБ России непосредственное индексирование документов на языке ключевых терминов производится только в базе данных по фонду "Алгоритмы и программы". В остальных базах данных входными вербальными поисковыми образами документов в основном являются ПОДы на языке предметных рубрик, которые автоматически транслируются на язык ключевых терминов. При этом ПОДы на языке предметных рубрик также сохраняются в базах данных.

В числе современных требований предъявляемых к автоматизированным информационным системам, одним из основных является требование форматной совместимости с другими системами. Это требование полностью выполнено в автоматизированной системе ГПНТБ России. Внутрисистемный формат баз данных разработан с учетом требований MARC-форматов и обеспечивает прием и передачу данных как из UNIMARC так и из USMARC с использованием специально разработанных программ конвертирования, проходящих тестирование в Библиотеке Конгресса США.

Банк данных ГПНТБ России, включая базу данных Сводного каталога по научно-технической литературе и локальные базы данных, насчитывает около миллиона записей и ежедневно пополняется как за счет ввода новых записей так и за счет ретроспективной конверсии. Естественно встает вопрос доступа пользователей к этому ресурсу. В ГПНТБ России работает локальная вычислительная сеть, в которой работают практически все автоматизированные технологии и через которую осуществляется доступ читателей в локальном режиме. Кроме того, доступ к ресурсам осуществляется по любой доступной пользователям сети удаленного доступа, включая сеть Интернет. Оригинальная разработка WWW-сервера ГПНТБ России предполагает доступ к любому ресурсу ГПНТБ России пользователям, использующим различные кодировки кириллического алфавита.

В настоящее время прорабатываются вопросы создания локальных Электронных каталогов филиалов (отделений) ГПНТБ России с доступом из них в основной каталог библиотеки.

Опыт создания автоматизированной системы ГПНТБ России полностью отражается в Интегрированной библиотечно-информационная системе ИРБИС, представляющей собой типовое решение в области автоматизации традиционных библиотечных технологий.

Первая версия системы разработана в 1995 году. Последние два года ведется ее развитие и совершенствование. В настоящее время система установлена в 41 библиотеке.

Система ориентирована на работу в локальной вычислительной сети и представляет собой совокупность взаимосвязанных автоматизированных рабочих мест пяти типов: КОМПЛЕКТАТОР, КАТАЛОГИЗАТОР, КНИГОВЫДАЧА, ЧИТАТЕЛЬ, АДМИНИСТРАТОР. Существует полная версия системы для MS-DOS и рабочее место “ЧИТАТЕЛЬ” для Windows. В этом году будет завершена версия рабочего места “КАТАЛОГИЗАТОРА” для Windows. B-версия “КАТАЛОГИЗАТОР” для Windows демонстрируется на стенде ГПНТБ.

Разработана версия ИРБИС на украинском языке, готовится англоязычная версия. Кроме того существуют две тематические адаптации ИРБИС: для сельскохозяйственных библиотек (выполнена ЦНСХБ) с обеспечением использования тезауруса по сельскому хозяйству и для медицинских библиотек - с обеспечением использования Предметных рубрик MESH.

Совместно с ИРБИС ГПНТБ России предлагает типовое решение для создания WWW-сервера с доступом к ресурсам ИРБИС.