LibRar.Org.Ua — Бібліотека українських авторефератів

Загрузка...

Головна Філологічні науки → Лексико-семантичні засоби кінетичної характеристики персонажа (на матеріалі французького роману ХХ століття)

Рукопись.

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.05 – романские языки. – Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко. - Киев, 2002.

Диссертация посвящена анализу кинетической лексики художественного произведения как важной составной части лексической системы французского языка, особой структуры художественной речи, которая выступает одним из важных средств создания образа персонажа и реализации намерений автора в художественном тексте. В данной работе кинетическая лексика и ее формы поддаются комплексному анализу непосредственно в художественном тексте, уточняются основные характеристики художественной кинетической системы и определяются особенности ее функционирования во французском романе ХХ столетия.

Для исследования невербальных актов, которые имеют место в художественном универсуме, мы вводим термин "художественная кинема", под которой понимается вербальное представление в художественном тексте какого-либо мимического или жестового телодвижения. Кинемы могут быть выражены одной словесной единицей – собственно кинемой, либо с помощью кинетического комплекса - вербального представления в письменном тексте элементов невербального поведения персонажей, которое состоит из жестов, мимики и телодвижений, выраженных при помощи одного или нескольких кинетических словосочетаний или предложений, которые связаны между собой и составляют одно смысловое целое. Художественные кинемы и кинетические комплексы входят в состав "художественной кинетической системы", совокупности вербальных средств, которые передают невербальное поведение персонажей в художественном произведении, которая состоит из жестов, мимики и телодвижений, и исследованию которой посвящена наша работа.

Исследованы структурные и семантические особенности художественных кинетических единиц. По своей структуре кинетическая единица может быть представлена в форме одной лексемы, как правило, глагола. Если используется отглагольное существительное, то оно сопровождается вспомогательным глаголом и создает более сложную структуру – кинетический комплекс Основная структурная модель кинетических комплексов представляет собой структуру Г+С, где Г – глаголы, которые характеризуются различной смысловой дистрибуцией, а С – существительные, которые называют части тела или лица, т.е. соматизмы. К этим основным группам примыкают комплексы, которые также называют некоторые символичные акты, однако, они, как правило, не имеют в своем составе соматизмов, их роль часто берет на себя вестиальная лексика.

Выделены формы одночленных, двучленных и многочленных кинетических комплексов. Многочленные комплексы имеют довольно ограниченное применение, однако, при этом именно они выступают характерным показателем индивидуально-авторского стиля.

На основе результатов диахронно-синхроничного анализа кинем, в работе сделан вывод про то, что существует определенный словарь кинем и кинетических комплексов, который значительно не изменялся на протяжении развития литературного процесса. Какая-либо кинема возникла в определенный исторический момент, закрепилась в сознании людей, а также в словарях и художественных произведениях. На протяжении столетий такая кинема передавала определенную жестово-мимическую информацию, при этом структура кинемы, ее семантика, построение, валентность, как правило, практически не изменялась.

Определенная группа кинем и кинетических комплексов в процессе эволюции приобрела стойкость и перешла в класс фразеологизмов. Остальные кинетические комплексы до сегодняшнего дня остаются относительно свободными сочетаниями, которые, однако, приобрели некоторые семантические и функциональные ограничения, поэтому в нашем исследовании мы выделяем особую группу фразео-кинетических комплексов, лингвистических неидиомных структур промежуточного характера между свободными кинетическими сочетаниями и кинетическими фразеологическими единицами, которые уже вышли по определенным признакам из группы первых, однако, вторыми еще не стали. В принципе, такие кинемы могут функционировать как на фразеологическом, так и на нефразеологическом уровнях, что является одним из их характерных признаков.

На основании примеров из французских романов ХХ столетия нами выделено четыре основных смысловых типа художественных французских кинем: эксплицитно-содержательный; имплицитно-содержательный; индивидуально-содержательный; причинно-рефлекторный.

Как показывает наш анализ, художественные кинемы функционируют в составе особой структуры – кинетической характеристики, под которой понимается эксплицитное или имплицитное создание элементов невербального поведения персонажей путем объединения кинемы кинетических комплексов единое смысловое целое, которое наряду с другими характеристиками (портретной, характерологической, вестиальной) составляет целостную характеристику персонажа художественного произведения. Такая характеристика, являясь целостной структурой и обладая определенной протяженностью, характеризуется признаком цельнооформленности. Для раздельнооформленной кинетической характеристики используется термин "авторский жестовый комментарий".

Все невербальные признаки персонажа, которые проявлялись во время художественного повествования, можно свести к целостному "жестово-мимическому портрету персонажа", т.е. всего комплекса невербальных проявлений персонажа художественного произведения. Кроме указанных специфичных форм, жестово-мимических портрет персонажа может найти свое выражение в других композиционно-речевых формах как авторской, так и персонажной речи.

Выделены и систематизированы основные функции кинем в художественной коммуникации, среди которых выделяются экспрессивная, коммуникативно-прагматичная, фатичная, метаязыковая, функция дополнительного элемента, функция диагностики и выражения определенных психических явлений, функцию установления согласия, функцию экономии языкового сообщения, функция создания динамизма и спонтанности художественного диалога и функцию создания образа партнера по общению.

Таким образом, кинетическая лексика является одним из важных элементов структуры художественного текста и используется наравне с другими стилистическими и лексико-семантическими средствами для создания целостного образа персонажа.

Ключевые слова: невербальная коммуникация, кинесика, кинема, художественная кинема, кинетическая характеристика, кинетический комплекс, фразео-кинетический комплекс, жестово-мимический портрет персонажа, авторский жестовый комментарий.

1 Дарвин Ч. Собрание сочинений. - Т.3 - М.: Прогресс, 1908.

1 Шелгунова Л.М. Указания на рече-жестовое поведение персонажей как средство создания образа в русской повествовательной реалистической прозе. – Волгоград: Изд-во Волгоград. ун-та, 1979.

2 Накашидзе Н.В. Кинесика и ее вербальное выражение в характеристике персонажа художественного произведения: Автореф.дис...канд.филол.наук: 10.02.04. – германские языки. – М., 1981.