LibRar.Org.Ua — Бібліотека українських авторефератів


Головна Філологічні науки → Лексикографические аспекты политической лингвистики: традиции и перспективы

© Бантышева Л.Л. Лексикографические аспекты политической лингвистики: традиции и перспективы

УДК 81`374(09):004

ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ПОЛИТИЧЕСКОЙ
ЛИНГВИСТИКИ: ТРАДИЦИИ И ПЕРСПЕКТИВЫ

Л.Л. Бантышева
(Таврический национальный университет им. В.И. Вернадского,
г. Симферополь, АРК, Украина)

В статье рассматривается лексикографическая ситуация конца ХIХ
– начала ХХ вв., определяются перспективы развития электронной истори-
ческой лексикографии.
Ключевые слова: общественно-политическая лексика, семантика,
лексикография, электронный словарь

У статті розглядається лексикографічна ситуація кінця ХІХ – почат-
ку ХХ століть, визначаються перспективи розвітку електронної історичної
лексикографії.
Ключові слова: суспільно-політична лексика, семантика, лексико-
графія, електронний словник

The article takes up the lexicographical situation from the end of the
19th till the beginning of the 20th centuries and defines development prospects
of historical electronic lexicographics.
Keywords: social-political lexics, semantics, lexicographics, electronic
version of a dictionary

Интенсивное применение электронных ресурсов в гуманитарных науках открывает новые
возможности для развития компьютерной лексикографии. В настоящее время электронная лекси-
кография – одно из важных направлений современной лексикографии [1]. Использование компью-
терных технологий в практике составления словарей является, на наш взгляд, реальной перспек-
тивой в современном лексикографическом дискурсе. Описание лексикографической ситуации кон-
ца ХIХ – начала ХХ вв., широко представленное в современной лингвистике, предполагает реали-
зацию новых проектов. Так, большое значение в современной словарной практике имеет создание
картотек, каталогов, реестров и индексов фактов, содержащих детальное описание их данных.
«Создание таких сводов, – по мнению А. С. Герда, – отнюдь не механическое дело, как это иногда
представляется со стороны, ибо каждый объект снабжается описанием всех его содержательных
параметров, релевантных для специалистов» [5, с. 287–288]. Эти положения определяют акту-
альность
предлагаемого исследования.
Цель исследования – описать лексикографическую ситуацию конца ХIХ – начала ХХ вв. и
определить возможности представления исследуемого материала в виртуальном лексическом
пространстве. Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи: 1) рас-
смотреть лексикографические традиции описания политической лексики рубежа веков; 2) устано-
вить лингвистические контакты в развитии научных направлений; 3) определить особенности
структуры словарных статей; 4) описать специфику отражения языковых единиц названного пе-
риода в лексикографической практике.
Культура народов Причерноморья № 94

101
© Бантышева Л.Л. Лексикографические аспекты политической лингвистики: традиции и перспективы

Изучение лексикографической ситуации конца ХIХ – начала ХХ вв. необходимо при анали-
зе семантических сдвигов в содержательной структуре языковых единиц. Для описания историче-
ских лексикографических традиций, которые позволяют установить динамическую модель в сло-
варной практике, считаем целесообразным дать краткое описание толковых словарей указанного
периода. Общая характеристика одного из временных векторов развития русской лексикографии
помогает представить динамику семантики политического слова.
История создания толковых словарей открывается с появления словопроизводного «Сло-
варя Академии Российской» (1789–1794) – объединившего 43 тыс. 257 слов. Важно отметить, что
созданию этого лексикографического труда предшествовала длительная работа русских литера-
торов и лексикографов над другими типами словарей. В академическом словаре впервые обозна-
чились приемы толкования значений слов, которые легли в основу определений лексико-
грамматического значения всех последующих толковых словарей. Принципы построения словаря
послужили базой для разработки более совершенных видов определений, а также заложили осно-
вы развития семантики русского языка и определили дальнейшие пути развития русской лексико-
графии до 30–40–х гг. ХIХ в. [3, с. 217–218; 4, с. 83]. По наблюдению В. В. Виноградова, состав
словника словаря и система стилистических характеристик «в значительной степени определяется
взглядами Ломоносова на русский литературный язык» [3, с. 215]. «Словарь Академии Россий-
ской» не утратил своего значения не только как памятник, отражающий состояние литературного
языка на определенном этапе его развития, но и как законодатель целого ряда лексикографиче-
ских принципов, которые были использованы составителями всех последующих толковых слова-
рей. Недостатки построения словника были учтены при начале работы по созданию нового акаде-
мического словаря с алфавитным расположением слов.
В «Словаре академии российской, по азбучному порядку расположенного» (1806–1822),
созданного на базе словника «Словаря Академии Российской», но с расширением объема до 51
тыс. 388 единиц и приведением его в буквенный порядок сохранилась направленность на преоб-
ладание слов высокого стиля. Как замечает А. Л. Голованевский, «словарь стал более удобным
для пользования, но состав определяемой лексики остался тот же, что и в первом издании» [7, с.
48]. По мнению лексикографов, изменения в толкованиях, в стилистических и грамматических ха-
рактеристиках, во фразеологии были очень незначительны. Словник словаря был недостаточно
полон, т. к. он не отражал процессы развития русской лексики начала ХIХ в., поэтому вопрос о
создании более полного академического толкового словаря ХIХ в. не терял своей актуальности.
В поиске решить задачу составления нормативного словаря, который отражал бы измене-
ния лексики русского литературного языка конца XVIII и начала ХIХ вв., был создан словарь спра-
вочного типа: Соколов П. Общий церковно-славяно-российский словарь, или собрание речений как
отечественных, так и иностранных, в церковно-славянском и российском наречиях употребляемых,
каковые суть: названия богословские, философские, математические, к естественной истории
принадлежащие, юридические, военные, относящиеся до торговли, художеств, ремесел и пр., по
поручению Комитета устройства учебных заведений, составленное П. С., с присовокуплением таб-
лиц склонений и спряжений, заимствованных из грамматики А. Востокова (1834), в котором 80 тыс.
слов [2, с. 63; 8, с. 38]. Этот лексикографический труд сыграл значительную роль в истории