LibRar.Org.Ua — Бібліотека українських авторефератів


Головна Філологічні науки → Лексичні параметри роману Германа Мелвілла "Мобі Дік, або Білий Кит" у проекції американського трансценденталізму (лінгвостилістичний аналіз)

група, лексичне значення, стилістичний контекст, трансценденталізм, "дoвір'я до себе", "наддуша", проблема індивідуалізму.


Будий З. И. Лексические параметры романа Германа Мелвилла "Моби Дик, или Белый Кит" в проекции американского трансцендентализма (лингвостилистический анализ). – Рукопись.

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.04 – германские языки. – Львовский национальный университет имени Ивана Франко, Львов, 2001.

Диссертация посвящена исследованию системного характера лексики романа Германа Мелвилла "Моби Дик, или Белый Кит" в проекции литературно-философского учения трансценденталистов США. Анализ элементов лексической системы романа проведен с учетом экстралингвистических факторов, которые определили выбор и организацию словарного состава произведения. Предложена системная организация лексической структуры романа, выделены релевантные разряды: семантические поля и лексико-семантичесие группы, распределение по которым осуществлено путем контекстуального и семного анализов. Характер этих разрядов раскрывается через парадигматическую связь слов, которая помогает установить закономерности их функционирования в тексте романа. Проведен количественный и качественный анализ лексических единиц с учетом микро- и макроконтекта; особое внимание уделено стилистическим контекстам, в которых происходит расширение семантико-стилистического потенциала слова. Аналитически описаны языковые явления и установлены закономерные связи элементов формы литературного произведения и его содержания. Результаты исследования могут быть использованы на занятиях по стилистике, лексикологии английского языка, лингвистикe текста и при исследовании индивидуального стиля писателя.

Ключевые слова: лексическая система, семантическое поле, лексико-семантическая группа, лексическое значение, стилистический контекст, трансцендентализм, "доверие к себе", "сверхдуша", проблема индивидуализма.

Budiy Z. I. Lexical parameters of Herman Melville's novel "Moby-Dick or, the White Whale" in the light of the American transcendentalism (a linguostylistic study). - Manuscript.

Thesis for a Candidate degree in Philology. Speciality 10.02.04 – Germanic languages. – Lviv Ivan Franko National University, Lviv, 2001.

The dissertation is concerned with the investigation of the systemic character of the vocabulary in Herman Melville's novel "Moby-Dick or, the White Whale" in the light of the literary-philosophical doctrine of American transcendentalists. The grouping of lexemes according to the relevant categories of semantic fields and lexical-semantic groups was carried out by means of contextual and semantic analyses. Lists and quantitative data of the semantic fields (SF) and the lexical-semantic groups (LSG) elements functioning in the novel are presented. The semantic fields are characterized by complexity, heterogeneity of their structures and compositions. Each field is a separarte, relatively independent systematically organized set of lexical-semantic groups which in their turn are formed by the elements of the same lexical paradigm. These lexical-semantic categories form superlinear lincages in the macro-context of the novel.

Analysis of separate lexical elements in micro- and macro-context was made; special attention was given to the stylistic contexts that bring to life special shades of meaning which enrich the semantic structure of the word. Methods of componential and quantitative study, descriptive, analitical as well as superlinear and semantical-stylistic study were applied. An analytical description of the linguistic phenomena was being conducted while defining natural connections between literary text form and its content.

The analysis considering paradigmatic and syntagmatic properties of the words makes it possible to determine the author's originality in the lexical usage. The novel's style is characterized by a wide use of terms and special words contributing to its professional colouring. On the basis of the field theory the vocabulary of the novel was grouped into the following semantic categories: 1) semantic field "Sea Vocabulary"; 2) semantic field "Geographical Vocabulary"; 3) semantic field "Whaling"; 4) semantic field "Hunting". The elements of the two former fields take part in creating the image of animate Nature and depicting the interdependence of Man and Nature which coincide with the transcendentalist's "over-soul" theory. The problem of good and evil in the novel is revealed by using the elements of the semantic fields "Whaling" and "Hunting" as the basis for lexical stylistic expressive means.

The concepts of man and life in the novel are revealed in the functioning of the vocabulary of moral and ethic categories as well as in resorting to the lexical-semantic groups denoting the professions and trades and the concept of the master. The vocabulary of the ancient myths and the Bible together with the zoomorphic, ethnographic, religious and philosophical vocabularies were also made use of in the text of the novel.

The lexical elements expressing moral and ethic categories are used by the author for depicting the characters' relations in the novel as well as attaining some characteristic means for revealing their inner state; they imply the author's negation of individualism and "self-reliance" in the sense of Emerson.

The elements of the lexical-semantic group "Master" often used in metaphors are quite common in creating the image of Ahab. At the same time they deepen the philosophical content of the novel. The lexical-semantic group "Professions and trades" creates the image of the man of labour in the the 19th century American society. Some elements of the zoomorphic vocabulary are mostly used in similes and metaphors as lexical means of the characters portrayal.

The vocabulary of the ancient myths and the Bible, religious vocabulary and philosophical vocabulary represent the author's vision of the place of the individual in the Universe, the author's attitude to the man's belief in goodness and justice of God.

Key words: vocabulary system, semantic field, lexical-semantic group, stylistic context, lexical meaning, transcendentalism, "self-reliance", "over-soul", individualism.




_________________________________________________________

Підписано до друку 16 01. 2001 р. Формат 60х90/16

Ум. друк. арк. 1,0. Обл.-вид. арк. 1,0.

Тираж 100 прим. Замовлення №

__________________________________________________________



Тернопільське обласне управління статистики

м.Тернопіль, вул. Над Ставом, 10

Тел. (0352) 225031



1 Тут і далі цит. за книгою: Melville, Herman. Moby-Dick or, the White Whale. – New York, London, 1966. – 575 p.