LibRar.Org.Ua — Бібліотека українських авторефератів

Загрузка...

Головна Філологічні науки → Лінгвогендерна інтерпретація лексичного та граматичного потенціалу наукового стилю сучасної російської мови

стиля современного русского языка. – Рукопись.

Диссертация на соискание научной степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.02- русский язык. – Таврический национальный университет им. В.И.Вернадского, Симферополь, 2002.

Работа посвящена описанию динамики формирования терминосистемы гендерных исследований (далее ГИ). В качестве механизмов, регулирующих законы развития терминосистемы ГИ, можно назвать следующие: межъязыковые, межсистемные заимствования и специализация значения.

Все термины текстов ГИ можно разделить на две основные группы: 1) базовые термины, заимствованные из зарубежных ГИ; 2) термины, заимствованные из других наук.

Специализация значения терминов ГИ проявляется в расширении значения слова и в сужении объема значения слов.

Процесс сужения значения осуществляется несколькими способами: специализацией значения через дефиницию, специализацией значения при одновременной "поддержке" контекстом, специализацией значения через иную словообразовательную модель, специализацией значения через синонимическую замену, специализацией значения в процессе формирования составных терминов или терминологических сочетаний.

Как базовые термины ГИ можно определить гендер, сексизм, феминизм, дискриминация, стереотип, составные термины с компонентами гендерный, патриархальный/ патриархатный, феминный/ маскулинный и др. Наряду с базовыми терминами в текстах ГИ используются термины, заимствованные из других наук: социологии (сегрегация, брак, семья и др.), философии (гуманизм, постструктурализм, постмодернизм и др.), политологии (абсентеизм, право и др.) и медицины (вирилизм, сексуальность, репродуктивное здоровье и др.). Активное использование терминов, заимствованных из других социальных наук и медицины, связано прежде всего с междисциплинарным характером гендерных исследований, а также с предметом исследования, с самыми важными моментами в описании гендерных идентичностей мужчин и женщин и их интеракций в обществе. По сути можно говорить о специализации этих терминов в текстах ГИ.

В работе подробно рассматриваются этапы специализации значения терминов ГИ.

Как пример расширения значения анализируется содержание базового термина феминизм. До 90-х годов ХХ века общеязыковые словари толковали значение термина идеологизированно, с 90-х годов ХХ века толкование становится нейтральным, а в научных текстах 90-х годов ХХ века появляются авторские, расширенные толкования термина.

В диссертационном исследовании описываются следующие способы сужения значения терминов ГИ.

    • Специализация значения через дефиницию: в ГИ термин эмансипация используется только в значении 'эмансипация женщин' без контекстуальной поддержки;

    • Специализация значения при одновременной "поддержке" контекстом характерна для базовых терминов дискриминация и насилие. Так как в центре внимания ГИ находятся проблемы, связанные с социальным неравенством мужчин и женщин, с гендерным дисбалансом в политической, экономической и социальной жизни общества, термины дискриминация и насилие характеризуются высокой частотностью и употребляются только в значении 'дискриминация в отношении женщин' и 'насилие в отношении женщин'. Но эти значения, как правило, "поддерживаются" контекстом.

    • Специализация значения через иную словообразовательную модель. В ГИ многозначность терминов с компонентом патриархальный преодолевается путем использования компонента патриархатный. Синонимия или паронимия прилагательных патриархальный/патриархатный может зависеть от сферы их реализации. В ГИ компоненты патриархальный/патриархатный рассматриваются как паронимы. В рамках других исследований (история, археология, этнография и др.) мы имеем дело с однокорневой синонимией.

    • Специализация значения через синонимическую замену. В середине 80-х годов ХХ века составные термины с компонентами masculine/feminine переводились как мужественность / мужественный и женственность / женственный. Однако их содержание не нейтрально, а сопровождается различными коннотациями. С точки зрения внеязыковой реальности слова мужественный и женственный представляют собой культурные концепты общественного сознания (А.В.Кирилина) и по сути вербализуют гендерные стереотипы о социальных ролях мужчин и женщин в обществе. В 90-е годы ХХ века в ГИ для того, чтобы сохранить научную нейтральность и уйти от нежелательных коннотаций, стали использоваться составные термины с компонентами маскулинный/феминный.

    • Специализация значения в процессе формирования составных терминов или терминологических сочетаний. Составные термины типа гендерный анализ, гендерный баланс, гендерный стереотип и т.п. могут служить примером специализации междисциплинарных терминов (анализ, баланс, стереотип и т.п.).

Терминосистема ГИ представляет собой сложное образование, состоящее из слов и словосочетаний, выполняющих функции терминов – элементов терминосистемы. Опыт описания терминосистемы ГИ имеет в определенной степени прогнозирующий характер, что предполагает моделирование процессов, характерных при становлении других терминологических систем.

Ключевые слова: гендерные исследования, термин, терминосистема, составные термины, заимствования, специализация, сужение, расширение объема значения.








Summary


Shilina A. Lingual and gender interpretation of lexical and grammatical potential of modern Russian scientific style. – The manuscript.

Thesis for a candidate of philological sciences degree of speciality 10.02.02 – Russian language. – Vernadsky Tavrida National University, Simferopol, 2002.

The paper discusses dynamics of formation of gender studies (GS) terminology system. The following mechanisms of terminology development are defined: inter-lingual, inter-systems borrowings and specialization of meaning. Text terms in GS can be divided in two main groups: basic terms borrowed from Western GS and terms borrowed from other sciences. Specialization of meaning of SG terms can be seen in widening of the word meaning and narrowing of the word meaning. There are several ways that narrowing of the word meaning works: specialization of meaning using definition, specialization of meaning with simultaneous context support, specialization of meaning using a different model of word formation, specialization of meaning using a synonym, specialization of meaning using formation of complex terms or combinations of terms.


Key words: gender studies, term, terminology system, complex terms, borrowing, specialization, narrowing, widening of word meaning.




1 Кирилина А.В. Особенности и тенденции развития гендерных исследований в российской лингвистике // Гендер: язык, культура, коммуникация: Доклады Первой международной конференции, Москва, 25-26 ноября 1999. – М.: МГЛУ, 2001. – С. 38.

2 Сергеєва Г. Сучасні тенденції розвитку терміносистеми української правничої мови// Українська термінологія і сучасність. – К., 2001. – С. 265.