LibRar.Org.Ua — Бібліотека українських авторефератів

Загрузка...

Головна Філологічні науки → Лірика Леоніда Талалая. Інтертекстуальні параметри

базируются на картинах мира и концепции человека. Интеграция различных подходов к теории интертекстуальности позволила доказать, что интертекстуальность – это система текстових взаимодействий транстекстуальных и мировоззренческих кодов через авторско-читательскую рецепцию, которая представлена генетическим, интенциональным, имманентным или рецептивным видами.

Первый раздел "Теоретические основы изучения интертекстуальности в литературоведении" посвящён теории интертекстуальности. Параграф "Проблемы изучения лирики Л.Талалая в ракурсе текстовых взаимосвязей" является своеобразной вступительной частью к определению параметров диалогизации в художественном тексте. Рассмотренно творчество автора в контексте эпохи. С целью объективной оценки текстових взаимодействий в лирике Л.Талалая проанализировано отсутствие детерминированности феномена интертекстуальности.

Второй раздел "Транстекстуальные "коды" – праисточник лирики Л.Талалая" дал представление о генетическом, рецептивном уровнях художнной структуры интертекста через круг текстов, интертекстуальных элементов, стилистических фигур, тропов, из которых конструируются образы.

Третий раздел "Мировоззренческий "диалог" автора – читателя" в качестве параметра интертекстуальности рассматривает философские, религиозные, эстетические, этические, культурологические коды, принципы народной морали, те социокльтурные составные, которые принимают участие в формировании феномена интертекста. Исследование базируется на синтезе идей З.Фрейда, К.Юнга, Дж.Фрезера, Н.Фрая, К.Леви-Стросса, Я.Голосовкера, О.Лосева, В.Топорова и других.

Доказано, что использование в лирике Л Талалаем интертекстуальных элементов стало важным транстекстуальным модусом идиостиля писателя.

Лирика Л.Талалая позволяет проанализировать два интерактивных аспекта категории интертекста:

– соотношение авторской (инвариантной, интертекстной) в литературном призведении и классической (вариантной, прототекстной) моделей, как результат художественного творчества;

– процес трансформации классического текста (его элементов) во время авторской обработки материала.

Основная функция интертекстуальных элементов в лирике автора – это генерирование новых художественных образов путём обогащения им ассоциативного ряда.

Сложный комплекс интертекстуальных составных подчинён трансформации метафизической идеи, которая объединяет в себе принципы народной морали, философско-религиозные концепции христианства и дзен-буддизма.

Проанализированные в творчестве писателя элементы интертекстуального синтеза свидетельствуют о завершении в литературном процессе определённого этапа и начале перехода литературы на качественно новый уровень. Этим они определяют новые продуктивные направления исследования поэтики интертекста в творчестве украинских писателей ХХ-ХХІ веков (В.Пидмогильного, Н.Винграновского, П.Мовчана, В.Базилевского и других).

Ключевые слова: интертекстуальные параметры, транстекстуальные и мировоззренческие коды, авторская и читательская рецепции, генетический, интенциональный, имманентный, рецептивный аспекты.


SUMMARY

Negodyayeva S. A. Lyrics by Leonid Talalay. The intertextual parameters. – The manuscript.

The thesis for receiving a degree of candidate of the philological science in speciality 10.01.01. – Ukrainian literature. – The V. N. Karazin National University of Kharkiv. – Kharkiv, 2007.

The dissertation is dedicated to the problem of expressing the intertextual parameters in the lyrics by Leonid Talalay. On the base of the comparative-typological, aesthetically-functional research methods with the comparative collations it has been at first concretized the interaction of the intertextual parameters between texts as the entire system. The research has been done on the base of the analysis of the poetry by L.Talalay ("traditional" poet for today) in the aspect of the problems of the intertext poetic style. According these principles it has been defined and generalized the ideologically-fictional peculiarities of the poet's idiostyle through the exploration of the world model and the typological features of the lyrics' hero, their evolution. It has been outlined the origin, form, functions of the intertextuality.

The research has reflected the endpoint condition of the modern literary process and its development tendency; it has allowed considering the results of the work as perspective. Several important aspects of the literary process that are based on the world pictures and human conception have been reconsidered through the interaction of the different types of the intertextuality. The integration of the baselines of different points of view connected with the theory of the intertextuality has let us to prove that the intertextuality is a system of interaction of the transtextual and world outlook codes between texts through the author's-reader's reception. It is represented by the genetic, intentional, proper or receptive kinds.

Key words: the intertextual parameters, transtextual and world outlook codes, author's and reader's receptions, genetic, intentional, proper receptive aspects.







НЕГОДЯЄВА СВІТЛАНА АНАТОЛІЇВНА







ЛІРИКА ЛЕОНІДА ТАЛАЛАЯ. ІНТЕРТЕКСУАЛЬНІ ПАРАМЕТРИ





10.01.01 – українська література






АВТОРЕФЕРАТ

дисертації на здобуття наукового ступеня

кандидата філологічних наук







Підписано до друку 10.11.2007. Формат 60x90/16.

Умов. друк. арк. 0,9. Друк різографічний.

Наклад 100 прим. Зам. № 523.

___________________________________________________________________________________


Надруковано у видавництві ЛНПУ імені Тараса Шевченка "Альма-матер"

вул. Оборонна, 2, м. Луганськ, 91011. Тел./факс (0642)58 - 03 - 20.

1 Прокоф'єв І. Поетика Леоніда Талалая. Дис. канд.філол. наук: 10.01.01 / Нац.АН України Ін.-т л.-ри ім. Т.Г.Шевченка. – К., 2004.

1 Талалай Л. Вибране /Передмова Базилевського В.О. – К.: Дніпро, 2004. – С.7.

22 Мельник Я. ... І поміж небом і тобою ніщо буденне не стоїть // Укр. мова і літ. в шк. – 1985. – №7. – С. 21.

3 Салига Т. Слова – як одкровення давні // Вітчизна. – 1985. – №6. – С. 158-162.

1 Барт Р. Текстуальний аналіз "Вальдемара" Едгара По // Антологія світової літературно-критичної думки ХХ ст./ За ред. Марії Зубрицької. – Львів: Літопис, 2002. – С.521.